為文字而生之專屬網頁

type.center/tw

「哪裡不一樣?」馬來西亞篇

哪裡不一樣?

「哪裡不一樣?」馬來西亞篇

馬來西亞篇

還記得上個月的泰國月曆嗎?

一個頁面上記載了新曆、泰曆、中國農曆,還標註了佛日,甚至還有彩券求明牌的號碼,簡直是資訊量爆炸。
這個月我則要介紹更是資訊量爆炸的月曆,那就是馬來西亞的跑馬月曆。

怎麼樣?有沒有發現,它跟緬甸一樣,又是直向的對吧!
想當初我還在緬甸大驚小怪的,原來直向的月曆竟然到處都是。而且,中文又是個多到莫名其妙。是的,馬來西亞有將近四分之一的人口是華人,所以這點倒是不意外。

但是跟緬甸、泰國比起來,這月曆真的那麼彩色、花俏了一點。一開始有點懷疑會不會是特殊設計而不是一般款式。為了確保這真的是馬來西亞最常見的風格,我還比較了店裡多份不同的月曆,結果幾乎都是一模一樣的。於是我就放心買了下來,一份只要2.2馬來西亞令吉(約台幣17元)。

如果你在Google Play或App Store搜尋馬來西亞月曆,找到的App,其實版面也大致是一樣的風格。這真的是馬來西亞月曆的超級經典款,俗稱「跑馬月曆」。

為什麼叫「跑馬月曆」呢?
因為這月曆上最搶眼的就是那到處整排出現的跑馬圖案了(❶)。
是的,它是賽馬日程表。不知道賽馬到底對馬來西亞市民有多重要,但賽馬日的標示是最清楚的(笑)。

馬來西亞人口有大約四分之一弱的華裔人口,所以農曆年與農曆日期(❷)標示就很重要了。甚至初一十五還會加底色重點標示,提醒想吃素的人吃素。

那麼❸是什麼? 這是伊斯蘭曆。伊斯蘭教是馬來西亞的國教,當然是最重要的資訊之一。目前是伊斯蘭曆的1439年,下一次伊斯蘭曆元旦在今年9月11日(當然是馬來西亞的假日),會進入伊斯蘭曆1440年。

看不懂的文字❹,它是坦米爾文字,代表的是坦米爾曆的日期。來自印度的坦米爾族,為數不少分佈在斯里蘭卡、馬來西亞與新加坡。
例如新加坡捷運站裡標示的三種文字,就包含坦米爾文字。有趣的是,現在印度的官方國定曆並不是坦米爾曆,我們卻反而在馬來西亞的月曆上,看到坦米爾曆的蹤跡。

新加坡捷運站的站名標示

新加坡捷運站的站名標示

紅底紅字的格子(❺),是公共假日。這裡不用「國定假日」而用「公共假日」一詞,是因為馬來西亞是個聯邦國家,而每個州都有權制定州假日。事實上,全國一致的假日反而是少數派,多數都是州假日。可惜的是我這份月曆似乎比較看不出來哪些是全國假日,哪些是州假日。聽說有些手機App會用不同的方式呈現全國假日與州假日。

天哪,已經超過前幾次的篇幅了,竟然還沒講完。
這一頁3月的月曆比起前面的1月,有什麼明顯的差異呢? 不知道您有沒有注意到,3月出現了一堆黃底的格子(❻)。事實上,多數的月份都是全白的,但12月甚至整個月都是黃的! 這到底表示什麼呢?
其實說出來也沒什麼稀奇的,黃底的日子,表示學生假期。也就是我們通常說的寒、暑假啦。只是全世界多數學生都有寒暑假,好像沒有特別標示在月曆上的習慣罷了。但馬來西亞似乎就是有這樣的習慣。

最後,因應華人的需要,這月曆的下面還有十二生肖的圖案,與每個出生年份的生肖對照表。但注意❼的地方,豬怎麼沒有被畫出來,而用文字代替呢?
因為是伊斯蘭教國家嘛。


馬來西亞的月曆真的是多元文化的總體現,我不禁檢討,是否台灣通行的月曆例如對於原住民的相關資訊是相當欠缺的呢?
如果要設計一份不只是華人,也適用於台灣原住民各族群、甚至新住民的台灣生活月曆,應該長得像是什麼樣子呢?

如果您手上有其他國家有趣的月曆,也歡迎與我聯絡。
請來信到cal[at]but.tw,謝謝!

2018年3月19日

的共享

哪裡不一樣?

柯志杰

臉書社團「字嗨」發起人,書籍《字型散步》共同作者,《字誌》《タイポさんぽ 台湾を歩く》專欄作者。從小喜歡漢字,從小玩電腦,不是為了打電動,而是玩造字程式。

訊息一覽
今天
昨天
前天
最近
あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やゆよ らりるれろ わゐゑを ん がぎぐげご ざじずぜぞ だぢづでど ばびぶべぼ ぱぴぷぺぽ 0123456789.
訊息一覽
訊息一覽